• 2012/01/29

    压力 - []

    梦里又回到了学校 做考卷 选择题 日文 no的位置不同含义也不同 哪种都有它的道理 2选1无法判断

    醒着时麻木 睡着了才清醒 真愿一睡不醒又怕长夜无梦 将每日做个好梦作为人生的目标也未尝不可

  • 2012/01/29

    要做一个幸福的 - []

    我怀疑人们的生活有所掩饰

    桔发少年:虚,你胸口的洞呢?
    虚:填满了,消失了。
    桔发少年:骗子,你整个都在洞里呢。

     

    我知道人们的生活将错就错

    少年:虚,你胸口的洞...
    虚:怎么了,挺好的。
    少年:不,那些不是好东西,倒空吧。

  • 2012/01/28

    从明天起 - []

    生如夜露苦短 最近是越来越感受不到 需有个目标 才不会觉得这人生过于漫长

     

    从明天起,做一个幸福的人   

    喂马,劈柴,周游世界   

    从明天起,关心粮食和蔬菜   

    我有一所房子,面朝大海,春暖花开   

    从明天起,和每一个亲人通信   

    告诉他们我的幸福   

    那幸福的闪电告诉我的   

    我将告诉每一个人   

    给每一条河每一座山取一个温暖的名字   

    陌生人,我也为你祝福   

    愿你有一个灿烂的前程   

    愿你有情人终成眷属   

    愿你在尘世获得幸福   

    我只愿面朝大海,春暖花开

     

    这个倒是又懂了些 黑洞里又滴进几滴墨汁 这种程度 不如不懂

     

  • 2011年过去了 但是没到春节 就觉得一年还没过完 现在到春节是最尴尬的时节 变态的季节 正常变到不正常 不正常变到正常 不正常变到更不正常 没有正常变到更正常的选项

     

    2011年 很适合最为末日前的一年 太多的负面情绪 又太多的淡定

    表达能力退化的一年 吸取能量稀少的一年 考虑生与死与宗教与修行最多的一年 少年和虚不太出现的一年 艾梅达尔经常出现的一年

    没有使人生更好 只使它更容易

     

    一切都回到了起点 老问题 没有创造

     

    这一年留给末日年的一句话是:警惕言灵

    从今年开始 我指望着我们会开始说野草将接管世界

     

  • 2009年12月24日志村正彦死了

     

  • 讨厌得来全不费工夫的感觉“路漫漫其修远兮吾将上下而求索”的门槛又提高了

  • 2011/12/11

    狗血浸润 - []

    一个月总有那么几天,特别容易狗血,看个music station也能热泪盈眶。

    矢井田瞳的my sweet darlin一出,鼻子就酸了,眼前什么都淡出了,只剩下菊地凛子的脸

    自言自语似得对渡边君说着:“18岁之后是19岁,19岁之后是18岁。”就这么一瞬,眼泪就哗哗了。

    有种感觉,自己会一年年更喜欢挪威的森林,电影和小说都是,渡边君在37岁时迷失在回忆中,我的37岁会以什么样的面目到来。

    曾经告诉自己不要做直子,那时候觉得直子是被憋死的人,是什么都不说透的人,现在再看直子,直子是一个失去所爱的正常人,毫不掩饰痛苦的,再正常不过的人,所以不要做正常人,要变态的活下去。

  • 雷斯林的告别

            卡拉蒙,诸神欺骗了这个世界
            用弃而不顾,用赏赐,我们每个人
            都必须跟着他们的喜怒无常而生活。
            我们血液中的智慧,他们在我的心中,
            察觉到了这么多的不同:那光芒
            当提卡看着别的地方时,在她的眼中,
            那颤抖,当罗拉娜和坦尼斯说话时,
            金月柔顺的金发一瓢,当河风接近的时候。
            他们看着我,即使你的心中也是。我察觉到这不同。我坐在这里,
            身体像是鸟儿一样的软弱。
            为了回应
            诸神教导我们同情。有时他们成功,
            因为我会感觉到那些不公的责备,
            那些无力反抗他们兄弟的人
            为了活命,或是为了爱,为了这些感觉
            那疼痛渐渐缩减,变成了光芒,
            我和你一样的同情,因此
            我是子孙中出现的最弱者。
            你,我的哥哥,在你不假思索的自然气质中,
            在那个长剑飞舞的特殊世界中,
            野心的弧形和眼睛,
            给了那双、完美无缺的手臂毫无缺点的引导。
            你不能跟上我,你不能观察
            灵魂中破裂的地形,
            巧手中所隐藏的空虚。
            但是你仍然爱我,简单直接
            让我们混在一起的血统获得了平衡。
            像是滚烫的剑在雪地翻滚:
            我们对双方的需要让你迷惑,
            血管中复杂的纠缠。
            在战斗中活跃,当你站着,
            用身体护卫你的弟弟,是那个时候,你的义行让我心中虚弱之处更
            为滋长。
            当我离开之后,
            你要去哪里补足你血液中缺少的另一半?
            在你心中那空虚的地盘中?
            我听过
            黑暗之后柔声的安眠曲,她的小夜曲
            在夜晚呼唤着我去战斗;
            这音乐带着我到了那宁静的王座上
            在她无意义的王国之中。
            龙骑将
            想要将黑暗带入光明中,
            在晨光中腐化,哪些月亮——
            所有的单纯都被摧毁,
            但是在邪恶的黑暗中有着真理,
            最后,高雅的舞蹈。
            但不是给你的:
            你不能够和我一起进入黑夜,
            在甜美的迷宫中。因为你站在
            阳光的摇篮中,在大地上,
            不知道任何的事情,
            在无法言语的道路上,
            将会迷失。
            我无法解释,这些话将会让你混淆。
            坦尼斯是你的朋友,
            我孤单的好哥哥,他会向你解释
            那些地在阴影中看见的,
            因为他认识奇蒂拉,
            看过黑暗的月亮照在她黑色的秀发上,
            但是他不能够威胁到,在夜晚
            迎着我的面吹来一阵湿润的风。


    Raistlin's Farewell

    Caramon, the Gods have tricked the world
    In absences, in gifts, and all of us
    Are housed within their cruelties. The wit
    That was our heritage, they lodged in me,
    Enough to see all differences: the light
    In Tika's eye when she looks elsewhere,
    The tremble in Laurana's voice when she
    Speaks to Tanis, and the graceful sweep
    Of Goldmoon's hair at Riverwind's approach.
    They look at me, and even with your mind
    I could discern the difference. Here I sit,
    A body frail as bird bones.
    In return
    The Gods teach us compassion, teach us mercy
    That compensation. Sometimes they succeed,
    For I have felt the hot spit of injustice
    Turn through those too weak to fight their brothers
    For sustenance or love, and in that feeling
    The pain lulled and diminished to a glow,
    I pitied as you pitied me, and in that
    Rose above the weakest of the litter.
    You, my brother, in your thoughtless grace,
    That special world in which the sword arm spins
    The wild arm of ambition and the eye
    Gives flawless guidance to the flawless hand,
    You cannot follow me, cannot observe
    The landscape of cracked mirrors in the soul,
    The aching hollowness in sleight of hand.
    And yet you love me, simple as the rush
    And balance of our blindly mingled blood,
    Or as a hot sword aching through the snow.
    It is the mutual need that puzzles you,
    The deep complexity lodged in the veins.
    Wild in the dance of battle, when you stand,
    A shield before your brother, it is then
    Your nourishment arises from the heart
    Of all my weakness.
    When I am gone,
    Where will you find the fullness of your blood?
    Backed in the heart's loud tunnels?
    I have heard
    The Queen's soft lullaby, Her serenade
    And call to battle mingling in the night;
    This music calls me to my quiet throne
    Deep in Her senseless kingdom.
    Dragonlords
    Thought to bring the darkness into light,
    Corrupt it with the mornings and the moons -
    In balance is all purity destroyed,
    But in voluptuous darkness lies the truth,
    The final, graceful dance.
    But not for you.
    You cannot follow me into the night,
    Into the maze of sweetness. For you stand
    Cradled by the sun, in solid lands,
    Expecting nothing, having lost your way
    Before the road became unspeakable
    It is beyond explaining, and the words
    Will make you stumble. Tanis is your friend,
    My little orphan, and he will explain
    Those things he glimpsed in the shadow's path,
    For he knew Kitiara and the shine
    Of the dark moon on her darkest hair,
    And yet he cannot threaten, for the night
    Breathes in a moist wind upon my waiting face.

     

    快十年了 总有那么些日子 会有个声音在我胸中说:卡拉蒙,诸神欺骗了整个世界,用弃而不顾,用赏赐。你,我的哥哥,你不能观察灵魂中破裂的地形,巧手中隐藏的空虚。如同滚烫的剑在雪地里翻滚,我们对彼此的需求让你迷惑。当我离开之后,你要如何填补胸中的空虚之地

     

    就是这样 一错再错